Lehrpersonen und Publikationen DaF Univ. Oran 2


Eine Übersicht über die DaF-Lehrpersonen  der deutschen Abteilung der Universität Oran 2.

Die meisten Informationen wurden aus  dem Germanistenverzeichnis entnommen und aktualisiert (http://www.germanistenverzeichnis.phil.uni-erlangen.de/cgi-bin/gvz_ausgabe_int.pl Letzter Zugriff am 10.02.2016) 

Die Datenbank ist noch weiterbearbeitet. Unterstützung  ist Willkommen! (Ich bitte die Lehrende, die noch keine einträge in der Datenbank haben, Informationen über sie zu schicken bzw. den eintrag delbst zu schreiben)

B. Aboura

Browse the glossary using this index

Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL

A

Aboura, Bouchra

Dr. Bouchra Aboura 

  • Seit 2013 Lehrperson an der Universität Oran2 /Algerien 
  • Mitglied der Forschungsstelle TRADTEC "Methodologie und Translation" / Universität Oran2 -Algerien-
  • Tagungskoordinatorin (2017-2018) für die Forschungsstelle TRADTEC "Methodologie und Translation" / Universität Oran2 -Algerien- 
  • Redakteurin der Nummern 22 und 23 /TRANS Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften. ISSN:1560-182X  
  • Freiberufliche Mitarbeiterin bei Langenscheidt
  • Dissertation : Blended Learning an den algerischen Universitäten. Am Beispiel DaF. 
    Ort und Jahr der Dissertation: Oran 2016

Studium

  • 2013 - 2016: Promotionsstudium an der Universität Oran2 -Algerien- . Forschungsbereich: Didaktik des Deutschen als Fremdsprache.
  • 2011- 2013 Masterstudium an der Universität Oran2 -Algerien- . Fachbereich: Sprachwissenschaften und Didaktik Deutsch als Fremdsprache. Als Jahrgangsbeste abgeschlossen
  • 2008 - 2011 Bachelor-Studium an der Universität Sidi-Bel-Abbes -Algerien-  Fachbereich: Deutsch als Fremdsprache, deutsche Literatur und Landeskunde. Als Jahrgangsbeste abgeschlossen

Vorarbeiten

Projekte

  • Übersetzung Deutsch / Arabisch bei dem Projekt Deutsch auf dem Amt. 1.000 Wörter leicht erklärt von Langenscheidt (2018). ISBN 978-3-468-20294-0
  • Eintragung der phonetischen Transkription bei ca. 1000 arabischen Übersetzungen bei dem Projekt Online Dictionary von Langenscheidt (2017). https://de.langenscheidt.com/arabisch-deutsch/
  • Entwicklung einer Lernplattform Moodle „www.mooddeutsch.com“ für die GermanistikAbteilung der Universität Oran im Rahmen des Promotionsvorhaben „Blended Learning für die Germanistik-Abteilung Oran“ (Leiterin des Projekts)/ 2013

Vorträge:

  • Aboura, Bouchra (2018): Zur individuellen Kompetenzenentwicklung durch Seminararbeiten: Eine Reflexion über die Ansprüche der Seminararbeiten im DaF-Studium in Algerien. Konferenz alMena 2 "Deutsch(Vermittlung) im arabischen Sprachraum in Kairo /Ägypten. Vom 05.-07. November 2018
  • Aboura, Bouchra (2018): Seminararbeiten als "un"gelungenes Schreibtraining bei den DaF-Studierenden in Algerien: Eine Reflexion über die Schreibstrategien und -bedingungen. Nationale Tagung zum Schwerpunkt "Pratiques Enseignantes et Approches par les Compétences au Superber: Entre Exigences et réalité du Terrain. vom 29.-30. April 2018 in Tiaret / Algerien
  • Aboura, Bouchra (2018): Intra- und Interdisziplinäre Arbeitsfelder für DaF-AbsolventInnen: Eine Beispielssammlung. Internationale Tagung TRADTEC zu "Sprachen, Literaturen, Künste, Universitäten, Internet und Beschäftigung". Universität Oran. vom 10.-14. März 2018
  • Aboura, Bouchra (2018): Unterrichtsstunde Wortschatzarbeit: Was tragen Sie heute an? Ein Unterrichtsentwurf für das 1. Studienjahr DaF. nationale Tagung TRADTEC zu "Wortschatzlernen im DaF-Unterricht in Algerien: Von der Theorie zur Praxis". Universität Oran  am 16.01.2018.
  • Aboura, Bouchra (2017): Web-integrative Unterrichtspraktiken im DaF-Studium an algerischen Universitäten. Konferenz alMena "Deutsch(Vermittlung) im arabischen Sprachraum in Kairo /Ägypten. Vom 14.-15. Mai 2017
  • Aboura, Bouchra (2017): Bedeutung web-integrativer Unterrichtspraktiken bei der Förderung und Qualifizierung in der Berufsvorbereitung algerischer DaF-Studierenden. Internationale Tagung TRADTEC zu "Sprachen, Literaturen, Künste, Universitäten, Internet und Beschäftigung". Universität Oran. vom 23.-25 April 2018
  • Aboura, Bouchra (2014): soziale Identität, Dialekt als soziokulturelle Distinktion. Am Beispiel vom Dialekt von Tlemcen. Kolloquium zum Schwerpunkt Mehrsprachigkeit in Algerien. Universität Oran. 22. September 2014
  • Aboura, Bouchra (2013): Die Implementierung des Blended-Learning an den algerischen Hochschulen. Vortrag. Kolloquium über die Objektive und Perspektive des LMD-Studiums in Algerien, Universität Oran. 18. April 2013

Weitere Aktivitäten:

  • Teilnahme am Workshop Dhoch3-Studienmodule: Zentrale Inhalte und Anwendung im Blended Learning Format im Rahmen der alMena-Konferenz Kairo, am 07.November 2018
  • Koordinatorin und Co-Organisatorin der internationalen Tagungen TRADTEC von 2017 und 2018
  • Co-Organisatorin des TEST-DaF für den Auswahlverfahren des DAAD zur Teilnahme an  den Hochschulsommerkursen 2016
  • Leitung und Organisation des Einführungs-Workshops zu der Lernplattform www.mooddeutsch.com ,Universität Oran. 05. Mai 2014
  • Teilnahme an der internationalen Konferenz Moodle Mahara Moot in Lübeck. Vom 04.03.2015 bis zum 06.03.2015
  • Leiterin und Organisatorin des Einführungs-Workshops zu der Lernplattform www.mooddeutsch.com für Studierende,
    Universität Oran 2 am 11.November 2015

Publikationen

  • Bouchra, Aboura (2018): Unterrichtsstunde Wortschatzarbeit: Was tragen Sie heute an? Ein Unterrichtsentwurf für das 1. Studienjahr Deutsch als Fremdsprache. TRANS Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften. ISSN:1560-182X. unter dem Link: http://www.inst.at/trans/23/unterrichtsstunde-wortschatzarbeit-was-tragen-sie-heute-an-ein-unterrichtsentwurf-fuer-das-1-studienjahr-deutsch-als-fremdsprache/
  • Bouchra, Aboura (2017): Bedeutung web-integrativer Unterrichtspraktiken bei der Förderung und Qualifizierung in der Berufsvorbereitung von algerischen DaF-Studierenden. TRANS Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften. ISSN:1560-182X. unter dem Link: http://www.inst.at/trans/22/bedeutung-web-integrativer-unterrichtspraktiken-bei-der-foerderung-und-qualifizierung-in-der-berufsvorbereitung-von-algerischen-daf-studierenden/
  • Bouchra, Aboura (2016): Blended Learning an den algerischen Universitäten, am Beispiel von DaF. Dissertation. Universität Oran 2. 09/2016
  • Bouchra, Aboura (2014): Mooddeutsch, eine Lernplattform für die deutsche Abteilung der Universität Oran 2. TRADTEC. Zeitschrift für Methodologie und Translation. Dar El Qods El arabi. Nummer 13/2014. Oran

 

Alumni-Netzwerke

  • DAAD-Alumna ( verschiedene Teilnahmen und Forschungsaufenthalte /Deutscher Akademischer Austauschdienst)
  • IPS-Alumna ( Teilnahme am Programm im Rahmen des Internationalen Parlamentsstipendiums des Bundestages 2015)
  • TU Berlin -Alumna (technische Universität Berlin / ehemalige Informatikstudentin)
Entry link: Aboura, Bouchra